Saliha has been waking up interior design for 20 years.

At SalihaStaib.com, you will find her latest contemporary art pieces currently available. 

 

When in Baton Rouge, see these pieces at her gallery/studio located

in the Perkins Road art district, 2109 Perkins Road.

BIO

Saliha Staib received her first artistic training at the Quai, l’Ecole Supérieure d’Art in Mulhouse, France.  After a short incursion in the publicity field in Paris, Saliha returned home and worked with a well-known Swiss artist. Her talent was recognized as she won a few awards. Her passion for her art earned her the attention of a professor at The Quai. Under his wing, Saliha polished her skills in oil painting through a rigorous 5-year traditional European training program.  

 

When she moves to Baton Rouge in 1999, she is ready to soar: her work is currently exhibited in highly regarded art galleries in Atlanta, Boston, Austin, New Orleans and Baton Rouge, Paris…The Louisiana University Museum of Art is presently showing one of Saliha’s paintings. Her paintings are featured in numerous art revues and interior decorating magazines. Many of her paintings have since sold to collectors throughout the countryand also in France. 

Déclinaison de Coton…   

Variations on Cotton…

 

 

Toute la série coton est le fruit d’une méthode précise : je procède par couches successives jusqu’à créer une sensation de profondeur et de mouvement : mouvement de la profondeur et profondeur du mouvement qui crée la troisième dimension recherchée, et qui prend à chaque

tableau une tournure singulière selon l’émotion ou suivant l’humeur ressentis au moment de peindre. 

 

Méthode donc toujours suspendue à l’instant vécu dans l’instant de peindre : ceci exige une technique sans faille à même de capter l’émotion

sur la toile en train de se faire pour  travailler et retravailler l’émotion motrice en train de prendre forme et couleurs. 

 

Le coton est le leitmotiv de toute la série qui ne connaît que des déclinaisons singulières. 

 

L’idée qui se fixe en moi - l’idée fixe qui m’impose de peindre le coton - ne prend en effet son plein essor sur la toile que variée et nuancée par

mon histoire personnelle vécue au jour le jour, comme si mes tableaux tentaient tous de faire se rencontrer sur la toile l’intime de mon histoire

vécue et l’extime de l’époque proche-lointaine qui vit apparaître la culture du coton en Louisiane. 

 

Le paradoxe vivant de cette série sur le coton est bel et bien que tous les tableaux, produits selon la même technique, sont rigoureusement

uniques, c’est-à-dire non reproductibles à l’identique, bien qu’unis par la même thématique. 

 

C’est comme si le coton me parlait, au moment où je lui parle, avec ma main et mes yeux pour seuls guides et seuls moyens d’entente.  

 

Entente profonde qui tente de faire venir à la surface des couleurs la forme, la texture et la matière-même du coton qui résonne en moi dans le lointain de sa provenance historique, toute chargée de sens et d’humanité. 

 

Cotton Sensations

The entire cotton seriesis the result of a precise method: I proceed by successive layers until I have created a sensation of depth and movement.

The movement of depth, and the depth of the movement create the sought after third dimension. In each painting this dimension takes a particular and unique form depending upon the emotion or mood I am in at the moment of painting.

 

Thus the method is inseparable from the moment of living intertwined with the act of painting: this method demands a flawless technique able to capture the emotion on the painting in progress, a method that will shape and reshape the emotion which is becoming form and color.

 

Cotton is the leitmotif of the series which comes to life in unique variations.

 

The idea that takes hold of me- an obsession really, which compels me to paint cotton- in effect can only flourish on the canvasses as variations

tinted and nuanced by my own day-to-day life. It is as if my paintings tried to bring together on the canvas an intimate part of my life and the time when, not so long ago, the culture of cotton thrived in Louisiana.

 

The paradox of this cotton seriesis truly that all the paintings created using the same technique are absolutely unique, which is to say that they

are not reproducible in the same identical form, although they are united by a common theme.

 

It is as if the cotton speaks to me at the very moment when I speak to it, with my hand and my eyes as the guides and the means to creating harmony: a deep harmony that brings to the surface of the colors the form, the texture, and the very material of cotton which resonates in me

against the background of its historical origin, charged with meaning and filled with a sense of humanity.

Shain Gallery

2823 Selwyn Ave

Charlotte, NC 28209

(704) 334-7744

 

Wally Workman Gallery

1202 West 6th Street 
Austin, Texas 78703 
512.472.7428

Exhibitions

2012       Søren-Christensen Gallery, Julia Street, New Orleans, Louisiana

 

2011       Glassell Gallery, Baton Rouge, Louisiana

 

2010       Dixon Smith Interiors, Baton Rouge, Louisiana

 

2009       1012 Gallery, New Orleans, Louisiana

2008       Ann Connelly Fine Art Gallery, Baton Rouge, Louisiana

 

2008       Grand Contemporary Art Gallery, Lafayette, Louisiana

 

2006       Ann Connelly Fine Art Gallery, Baton Rouge, Louisiana

 

2005       Grand Contemporary Art Gallery, Lafayette, Louisiana

 

2004       Ann Connelly Fine Art Gallery, Baton Rouge, Louisiana

 

2001       Ann Connelly Fine Art French Show, Baton Rouge, Louisiana

 

2000       Private show, Houston, Texas

  • Facebook Classic